Jornal entreguista chama Dilma de “furiosa”

br_diario_comercio. furiosa

Uma pessoa é espionada e deve agradecer. A presidente do Brasil é espionada por um serviço de polícia estrangeiro e todos os brasileiros devem ficar contentes para apoiar uma imprensa vendida, que faz propaganda das guerras do Império. Eta jornal safado e submisso.

tio sam brasil bandeira

Pablo Pino
Pablo Pino

BRA_ZH dilma espionagem

Malagón
Malagón

Por qué Washington odiaba a Hugo Chávez. Una entrevista con la investigadora y revolucionaria Eva Golinger

us-waits-chavez-fate

Transformó Venezuela de una nación dependiente y cobarde, sin identidad nacional, con pobreza generalizada y una acentuada apatía,en un país soberano, independiente y digno, lleno de orgullo nacional y satisfecho de su rica diversidad cultural

Traducido para Rebelión por S. Seguí

Entrevista con la ensayista y revolucionaria Eva Golinger, ganadora del Premio Internacional de Periodismo de México (2009) y llamada “La Novia de Venezuela” por el presidente Hugo Chávez. Eva es abogada y escritora neoyorquina que vive en Caracas desde 2005, y es autora del bestseller “El Código Chávez: Descifrando la intervención de EE.UU. en Venezuela” (2006, Olive Branch Press; traducido a ocho idiomas) y de “Bush vs Chávez: La guerra de Washington contra Venezuela” (2007, Monthly Review Press), entre otros.

Desde 2003, Eva ha venido investigando, analizando y escribiendo acerca de la intervención de EE.UU. en Venezuela, utilizando el Acta de Libertad de Información (FOIA) para obtener información sobre los esfuerzos del Gobierno estadounidense para socavar los movimientos progresistas en América Latina.

– Mike Whitney: La cobertura de la muerte de Hugo Chávez en Estados Unidos fue muy limitada. ¿Puede describir brevemente la reacción del pueblo venezolano?

– Eva Golinger: El fallecimiento de Chávez fue devastador para los venezolanos. A pesar de saber de su enfermedad, la mayoría de los venezolanos creía que iba a ganar la batalla contra el cáncer como antes ganó otras tantas batallas. La reacción fue un grito colectivo de profunda desesperación y tristeza, pero también de amor, profundo amor por esa persona, este hombre que dio hasta el último aliento para hacer de su país un lugar mejor para todos. Oficialmente, se declararon diez días de duelo en todo el país, y se autorizó el acceso al féretro de Chávez a fin de que millones de personas pudieran presentarle sus respetos antes de ser finalmente enterrado. Hubo personas que hicieron cola hasta 36 horas para despedirse de Chávez en la Academia Militar, lugar donde surgió su conciencia política y donde su ataúd fue colocado provisionalmente después de su trágica muerte. A continuación, a los diez días, un cortejo masivo de personas acompañó el féretro hasta la cima de la colina donde se halla el Cuartel de la Montaña, frente por frente del palacio presidencial de Miraflores en Caracas, donde fue enterrado en una sorprendente y hermosa tumba llamada “Los cuatro elementos”. El Cuartel de la Montaña es donde Chávez inició su carrera política en febrero de 1992, con un intento de rebelión militar contra un presidente neoliberal corrupto y asesino. Fracasó en ese intento, y fue a la cárcel, pero su mensaje y su carisma llegó a millones de personas, que se unieron al movimiento que más tarde daría lugar a su elección como presidente en 1998. El lugar de la tumba de Chávez, “Los cuatro elementos”, consta del ataúd, que descansa sobre un nenúfar bellamente esculpido sobre agua dulce y tierra limpia. Se encuentra al aire libre con una llama eterna. Aún hoy día cientos de venezolanos visitan el sitio, para tener la oportunidad de acercarse a su amado presidente.

– M. W.: Chávez fue un líder inspirador y carismático, capaz de sacar adelante políticas progresistas que beneficiaron a la mayoría de la gente. ¿La Revolución Bolivariana continúa bajo la actual presidencia de Nicolás Maduro o se ha producido un cambio en la dirección?

– E.G.: La Revolución Bolivariana continúa con el presidente Maduro, no ha habido ningún cambio de dirección. A pesar de ganar las elecciones presidenciales en abril con un margen estrecho, Maduro no ha modificado las políticas de Chávez de manera significativa; si acaso, ha tratado de consolidarlas aún más. Ha cambiado a bastantes miembros de su gabinete, pero esto ha sido considerado como un paso positivo, sobre todo porque ha traído a muchos jóvenes, personas poco ortodoxas, en vez de seguir con los que formaron parte de la administración de Chávez durante años. No obstante, ha mantenido también a muchas personas cercanas a Chávez porque, por supuesto Maduro es uno de ellos; pero ha traído sangre nueva para demostrar que estaba dispuesto a hacer algunos cambios necesarios. Por ejemplo, ha nombrado a un crítico frecuente de las políticas comunitarias de Chávez, Reinaldo Iturriza, como Ministro del Poder Popular para las Comunas, que es un ministerio dedicado a ayudar a las comunidades organizadas mediante la gestión de recursos y el desarrollo de proyectos. El propio Iturriza es un organizador de base que ha sustituido a un burócrata. Maduro ha mantenido hasta ahora las políticas económicas del gobierno de Chávez, sin embargo, cambió los miembros del gabinete a cargo de aquéllas. Ha tomado medidas más drásticas en materia de corrupción gubernamental y delincuencia. Decenas de funcionarios públicos han sido detenidos por corrupción, y ha militarizado las zonas de alta criminalidad, a fin de poner bajo control la violencia y la inseguridad. Así que, yo diría que recogió el legado de Chávez y lo aceleró.

– M.W.: ¿Podría resumir algunos de los logros más importantes de Chávez como presidente?

– E.G.: Los logros de Chávez como presidente son amplios y numerosos. Transformó Venezuela de una nación dependiente y cobarde, sin identidad nacional, con pobreza generalizada y una acentuada apatía,en un país soberano, independiente y digno, lleno de orgullo nacional y satisfecho de su rica diversidad cultural. También redujo la pobreza en más del 50% e instituyó con éxito la asistencia sanitaria universal, gratuita y de calidad, y programas de educación y diversificación de la economía con la creación de nuevas industrias nacionales y miles de nuevos propietarios de pequeñas empresas y cooperativas. Uno de sus mayores logros ha sido el despertar colectivo de la conciencia del país. Venezuela era tan apática antes de que Chávez asumiera la presidencia, peor que los Estados Unidos. Hoy en día es un lugar donde las elecciones cuentan con más del 80% de participación voluntaria. Todo el mundo habla de política y de los asuntos de importancia para la nación. Los jóvenes quieren participar en la construcción de su país, su futuro. En los últimos años han salido elegidos los miembros del Congreso (Asamblea Nacional) más jóvenes de la historia, con legisladores de tan sólo 25 años de edad. La mitad de los miembros del nuevo gabinete ejecutivo de Maduro son menores de 45 años. Hay nuevos movimientos juveniles, movimientos estudiantiles ­–tanto de oposición como chavistas– que son activos y participan en la vida política. Y no cabe duda de que las políticas sociales de Chávez y la inversión en programas sociales, de más del 60% del presupuesto nacional, hacen una enorme diferencia en las vidas cotidianas de los venezolanos. Hoy día hay más capacidad de consumo, los venezolanos disfrutan de una mejor nutrición y viviendas más dignas. Chávez también impulsó leyes favorables a los trabajadores que garantizan un salario digno (el salario mínimo más alto de América Latina) e importantes beneficios para los trabajadores. Hay muchas cosas que no pudo terminar, pero lo que logró es extraordinario en solo poco más de una década en el poder, teniendo en cuenta que también hubo que transformar unas instituciones estatales corruptas, ineficientesy arruinadas, y al tiempo hacer frente a una oposición respaldada por Estados Unidos con un inmenso poder económico.

– M.W.: Ha escrito usted mucho sobre las actividades secretas de los organismos de inteligencia de Estados Unidos y las organizaciones no gubernamentales en Venezuela. ¿Ve usted alguna señal de que la intromisión haya disminuido desde que Chávez murió?

– E.G.: No. La intervención de EE.UU. en Venezuela ha aumentado progresivamente cada año desde que Chávez fue elegido por primera vez en 1998. Durante el golpe de Estado en su contra de abril de 2002, que fue derrotado por el pueblo y las fuerzas armadas leales, EE.UU. estaba ya apoyando a la oposición, pero con una ayuda moderada en comparación a lo que están haciendo en la actualidad. Cada año, la financiación de los grupos anti-Chávez ha aumentado en millones de dólares, provenientes de USAID, la National Endowment for Democracy (Fundación Nacional para la Democracia – NED), el Departamento de Estado y otros organismos financiados por Estados Unidos, como Freedom House, el Instituto Republicano Internacional (IRI) y Instituto Nacional Demócrata para Asuntos Internacionales (NDI). De hecho, Obama no sólo aumentó el financiamiento a los grupos antichavistas, sino que lo hizo aún más oficial al incluir abiertamente dicha financiación en el presupuesto anual de operaciones extranjeras (Foreign Operations Budget). Hay un apartado especial dedicado a la financiación de los grupos de la oposición venezolana, o como ellos lo llaman, la “promoción de la democracia”. He demostrado con amplio detalle en mis estudios que esta financiación ha ido destinada a fomentar la desestabilización y determinadas organizaciones y actividades venezolanas muy poco democráticas. Sabemos por los documentos publicados por WikiLeaks, y más recientemente por Edward Snowden, que el espionaje de EE.UU. en Venezuela aumentó de manera exponencial este año, con el empeoramiento de la salud de Chávez.

EE.UU. utilizó una enorme cantidad de medios económicos y políticos a favor del candidato presidencial perdedor Henrique Capriles, y ha sido el único país que aún se niega a reconocer oficialmente la victoria electoral del presidente Nicolás Maduro en abril. Washington seguirá apoyando a la oposición con la esperanza de que el mandato de Maduro pueda ser objeto de un referéndum revocatorio en tres años, cuando haya alcanzado el ecuador de su mandato de seis años y constitucionalmente pueda ser objeto de un referéndum de este tipo.

EE.UU. confía en lograr su destitución en ese momento, si no antes a través de otros medios no democráticos. Varios miembros de la oposición han sido descubiertos recientemente conspirando para intentar un golpe de Estado contra Maduro, así como haciendo planes para su asesinato. Todos ellos viajan con frecuencia a Washington para celebrar “reuniones”. Asimismo, el gobierno venezolano puso fin recientemente al diálogo entablado con Washington a partir de enero, a raíz de algunas expresiones ofensivas de la nueva embajadora estadounidense ante las Naciones Unidas, Samantha Power. El gobierno de Maduro, al igual que el de Chávez, espera tener una relación respetuosa con el gobierno de los EE.UU. Pero no van a soportar agresiones, injerencias o conductas de uno u otro modo intervencionistas. EE.UU. parece incapaz de comprometerse en una relación respetuosa y madura con Venezuela.

– M.W.: He aquí algo que Barack Obama dijo en una entrevista con Univisión cuando Chávez estaba en su lecho de muerte. Afirmó: “Lo más importante es recordar que el futuro de Venezuela debe estar en manos del pueblo venezolano. En el pasado, hemos visto a Chávez desarrollar políticas autoritarias y suprimir la disidencia.” ¿Hubo alguna reacción a los comentarios de Obama en Venezuela?

– E.G.: Definitivamente, hubo una reacción muy fuerte. En primer lugar, los comentarios fueron considerados como totalmente irrespetuosos hacia este país y su gobierno, en un momento en que la salud de Chávez se estaba deteriorando. Indicaban claramente que el gobierno de Obama era ignorante sobre Venezuela y no tenía en cuenta los sentimientos colectivos de millones de personas en el país debidos al delicado estado de salud de Chávez. El objetivo número uno del presidente Chávez –que logró en gran medida– fue la transferencia de poder al pueblo. La hipocresía de Obama con su declaración eclipsa su propio fracaso para comprender la realidad de Venezuela. El número de personas que en Venezuela participan en la vida política es mucho mayor que nunca antes, y mucho mayor que en EE.UU., porcentualmente. En una época de espionaje masivo, asesinatos selectivos, drones, cárceles secretas, violaciones graves de los derechos humanos y otras políticas represivas dirigidas por EE.UU., Obama debería pensárselo dos veces antes de expresar estas opiniones contra el gobierno de otra nación que sólo conoce por las opiniones preparadas que sus desinformados analistas le proporcionan. En resumen, los venezolanos se indignaron con los comentarios insensibles e irrespetuosos de Obama, pero no se sorprendieron. Esos comentarios son típicos de la posición hostil de Washington hacia Venezuela durante el gobierno de Chávez.

– M.W.: ¿Por qué Washington odiaba a Chávez?

– E.G.: Supongo que Washington odiaba a Chávez por muchas razones. Por supuesto, el petróleo es una fuente primaria de la actitud agresiva de Washington hacia Chávez. Venezuela tiene las mayores reservas de petróleo del planeta, y antes de que Hugo Chávez fuera elegido, los gobiernos estaban subordinados a los intereses estadounidenses. De hecho, Venezuela estaba al borde de la privatización de la industria petrolera, junto con todo lo demás en el país, justo cuando Chávez fue electo. Así que el hecho de que un jefe de Estado que se sienta sobre las mayores reservas de petróleo del mundo –que EE.UU. necesita para mantener su exagerado modelo de consumo en el largo plazo– no esté subordinado a las consignas de EE.UU. resultaba exasperante para Washington.

Chávez no sólo se recuperó y transformó la industria petrolera para redistribuir la riqueza y asegurarse que las corporaciones extranjeras acataran las leyes (el pago de impuestos y regalías, por ejemplo), sino que también nacionalizó otros recursos estratégicos del país que EE.UU. tenía sus manos, como el oro, la electricidad y las telecomunicaciones. Es evidente que Chávez era una espina de gran tamaño en los intereses económicos de Washington en la región. Una vez que Chávez encabezó la creación de la integración y cooperación de América Latina, que condujo a organizaciones como la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR), la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (ALBA), la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC), así como Petrocaribe, Telesur (primera cadena de televisión de la región), y muchas iniciativas más, Washington rápidamente comenzó a perder influencia en la región. Esto también atrajo una hostilidad hacia Chávez aún mayor, ya que él era el principal líder e impulsor de la independencia y la soberanía de América Latina en el siglo XXI. Washington y la élite venezolana tampoco podían soportar las maneras de Chávez y su forma directa de contar las cosas como son. No tenía miedo de nada ni de nadie, y nunca dio un paso atrás, siempre se mantuvo firme y dijo lo que creía, aunque no fuera lo diplomáticamente correcto. Y Washington lo odiaba por traer de vuelta el “mal” concepto del socialismo al mundo de hoy. Washington había intentado por todos los medios librar al planeta de cualquier cosa remotamente relacionada con el comunismo del siglo XX, por lo que “el socialismo del siglo XXI” de Chávez era una bofetada en la cara de la vieja guardia estadounidense, que todavía mantiene las riendas del poder en EE.UU.

– M.W.: ¿Le gustaría añadir alguna reflexión personal sobre la muerte de Chávez?

– E.G.: La muerte de Chávez es imposible de aceptar. Era una fuerza vibrante, motivadora, llena de amor y afecto genuino hacia la gente y la vida. Tenía una extraordinaria capacidad de comunicación, y podía conectar con cualquier persona en un abrazo sincero lleno de humanidad. Fue un visionario brillante y un hacedor de sueños. Ayudó a la gente a ver el potencial dentro de sí misma, y a darse cuenta de nuestras capacidades. Adoraba a su país, su rica cultura, música, diversidad, y realmente dio todo de sí mismo para la construcción de una Venezuela digna, fuerte y hermosa. Yo fui una de las afortunadas de ser su amiga y compartir muchos momentos excepcionales con él. Tenía debilidades e imperfecciones, como todo el mundo, pero su capacidad de amar y preocuparse por toda la gente le llevó a superar muchos obstáculos difíciles, por no decir casi imposibles. Realmente creía que iba a derrotar el cáncer, y por supuesto todos esperábamos que lo consiguiera. Su muerte deja un profundo vacío y una profunda tristeza en millones de personas. Su energía era tan infinita, que es difícil no sentirla todavía por todas partes a nuestro alrededor, dirigiendo y orientando la revolución que él ayudó a construir. Es por eso que es tan difícil aceptar su partida, porque todavía está tan presente en nuestras vidas, y por supuesto, en cada rincón de Venezuela. Chávez se convirtió en Venezuela, la patria querida, y su legado seguirá creciendo y prosperando a medida queen Venezuela llega a florecer todo su potencial.

Mike Whitney vive en el estado de Washington. Es colaborador de Hopeless: Barack Obama and the Politics of Illusion (AK Press). Hopeless también está disponible para Kindle. El estudio de Whitney sobre la disminución de los salarios de la clase obrera estadounidense aparece en la edición de junio de la revista CounterPunch. Se puede contactar en fergiewhitney@msn.com .

El fallecimiento de Chávez fue devastador para los venezolanos
El fallecimiento de Chávez fue devastador para los venezolanos

Evo está dispuesto a recibir a Snowden como protesta

ANUNCIO QUE ASI RESPONDERIA AL TRATO RECIBIDO POR EL ACOSO AL AVION EN EUROPA

Bolivia se sumó a Nicaragua y Venezuela en su oferta de recibir al denunciante refugiado todavía en el aeropuerto de Moscú. La nueva alternativa de un caso que hizo cimbrar a la región y le impuso nuevos desafíos en medio de las diferencias con la Alianza del Pacífico.

 ar_pagina Evo não tenho medo

 Por Martín Granovsky

Tras una respuesta original que había quedado en el terreno de las hipótesis, el presidente de Bolivia Evo Morales anunció ayer que ahora está dispuesto a dar asilo político al ex empleado de la contratista de inteligencia Booz Allen, Edward Snowden, buscado por los Estados Unidos como el fugitivo número uno.

En un acto al sur de La Paz, en el Departamento de Oruro, Morales anunció: “Desde este pueblo originario de Chipaya, quiero decirles a los europeos y a los norteamericanos que anoche estuve reflexionando, y como justa protesta ahora más bien vamos a dar asilo si nos lo pide ese norteamericano perseguido por sus compatriotas”. Agregó: “No tenemos ningún miedo, porque me acusaron de que yo traía a ese ex agente de la CIA”.

“Yo solamente por la prensa sabía que había un ex agente de la CIA llamado Edward Snowden, y ahora les digo que como justa protesta, si nos lo pide legamente, vamos a darle asilo para saber las informaciones que nos controlaba el gobierno de Estados Unidos”, dijo Morales. “Lo digo sin ningún problema, compañeros y compañeras, para que lo sepa todo el mundo.” Alegó “razones humanitarias”.

Evo habló dos días después de la cumbre de Unasur que lo respaldó con su solidaridad y antes de que se produzca, el martes, una reunión especial del Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos para tratar el tema del acoso a su avión mientras sobrevolaba territorio europeo de regreso de una cumbre de exportadores de gas en Rusia. Hasta ahora sólo habló el secretario general de la OEA, el chileno José Miguel Insulza, pero no hubo un pronunciamiento de todo el cuerpo.

De todos modos el camino hacia un eventual asilo es complejo. Snowden, de 30 años, sigue en la zona de tránsito del aeropuerto de Moscú, donde llegó desde Hong Kong, y carece de documento porque fue privado de su pasaporte por decisión del gobierno de los Estados Unidos. Tal como informó Página/12, el presidente ruso Vladimir Putin dijo que el analista de inteligencia podría residir en Rusia sólo si antes se compromete a no decir nada contra “nuestros socios”, en referencia al gobierno norteamericano.

Con Bolivia ya suman tres los países que se mostraron dispuestos a dar asilo a Snowden. Los otros dos son Nicaragua y Venezuela.

Justamente la Embajada de los Estados Unidos en Caracas entregó un pedido de arresto preventivo como paso previo a una extradición. La carta, revelada por el diario inglés The Guardian, indica que Snowden está siendo buscado por la Justicia norteamericana con cargos debidos a supuesta filtración de información reservada de defensa y de inteligencia. Se trata, dice el texto, del juez John Anderson. Ninguna pena superaría los diez años.

El documento informa que Snowden “está en el aeropuerto de Moscú”. Está fechado el 3 de julio, el mismo día en que Morales sufrió trabas en su vuelo desde Moscú por las aparentes sospechas, nunca comprobadas ni informadas oficialmente por Washington ni por otras capitales europeas, de que llevaba al denunciante a bordo.

Booz Allen es una empresa contratista de los servicios de inteligencia de los Estados Unidos. El texto norteamericano dice que como empleado de la firma, Snowden firmó una cláusula de reserva.

Como se sabe, el analista de inteligencia dijo haber descubierto una masiva captura de correos electrónicos y llamadas por parte de las agencias del gobierno norteamericano.

El episodio de Snowden encontró a Sudamérica en uno de los momentos más complejos de los últimos años, sin que a la vez los dos países más importantes, Brasil y la Argentina, hayan cambiado de política externa en el trazo grueso.

En el libro compilado por Emir Sader, Diez años de gobiernos posneoliberales, el académico brasileño José Luis Fiori escribió un trabajo en el que informa sobre un Plan Nacional de Defensa y una Estrategia Nacional de Defensa aprobados en 2005, 2008 y, cuando escribió, en proceso de aprobación en 2012. La novedad sería la teoría de generar un “entorno estratégico” para Brasil, que incluye América del Sur, el Africa subsahariana, la Antártida y el Atlántico Sur. Escribe Fiori: “En América del Sur, el objetivo brasileño sigue siendo la plena ocupación económica de la Cuenca Amazónica, la integración de la Cuenca del Plata y la construcción de un acceso múltiple y permanente a la Cuenca del Pacífico, con la construcción de un sistema integrado de transporte, comunicación y defensa del territorio sudamericano, además de la profundización de la integración política y económica del Mercosur”. En un plano de análisis que no suele estar presente, Fiori recuerda que Brasil firmó con Francia un acuerdo estratégico militar que le permitirá “adquirir, entre 2012 y 2045, la capacidad simultánea de construir submarinos convencionales y atómicos y de producir sus propios cazabombarderos”. Fiori aclara que no se trata de una carrera armamentista con los vecinos “y muchos menos con los Estados Unidos”, pero que marca “un cambio de la posición internacional brasileña y una voluntad clara de aumentar su capacidad político-militar de veto dentro de América del Sur y con relación a las posiciones norteamericanas”. En cuanto a los Estados Unidos, para Fiori las claves son las siguientes: la promoción de acuerdos bilaterales con algunos países de la región, el estímulo de la división interna del continente con la formación de un “bloque liberal” de los países del Pacífico y, en especial, el cambio del nudo militar. Se destaca “la decisión de reactivar la flota naval, en 2008, responsable del control marítimo de las aguas que rodean a América, las negociaciones de un nuevo acuerdo militar con Colombia”. Esa ofensiva iría en un sentido inverso a la creación de un Consejo de Defensa Sudamericano. El CDS tiene fuerte presencia de Brasil y la Argentina, incluso en materia de creación de una doctrina de defensa defensiva que considera como blanco potencial los recursos naturales de la región.

Si Brasil y la Argentina no cambiaron de política, y tampoco Venezuela, Ecuador, Uruguay y Bolivia, los Estados Unidos sí están en un período de ofensiva diplomática y militar. La tesis de Fiori es que esa ofensiva aprovecha las debilidades de la integración sudamericana, entre ellas la re-primarización de las exportaciones y la falta de un avance fuerte en la integración física entre los distintos países. Con la Alianza del Pacífico, los Estados Unidos buscan unir México a tres países sudamericanos: Colombia, Perú y Chile. Dice Fiori que esos tres países “son pequeñas economías de exportación con escaso relacionamiento entre sí y, tal vez por eso mismo, siempre se mostraron favorables a las políticas de apertura de sus mercados externos”. La suma de sus productos brutos internos alcanza los 800 mil millones de dólares, “menos de un tercio del PBI brasileño y un cuarto del PBI del Mercosur”. Conclusión de Fiori: “El cisma del Pacífico tiene más importancia ideológica que económica, porque su fuerza política deviene enteramente de su alianza con los Estados Unidos”. Washington, a su vez, está comprometido en la Trans-Pacific Economic Partnership, la alianza transpacífica con la cual se propone competir globalmente con China.

Juan Manuel Santos, el presidente de Colombia, ni siquiera envió a Cochabamba a su ministra de Relaciones Exteriores ni a otra autoridad superior al embajador colombiano en Bolivia. El conservador Sebastián Piñera, cuya coalición de derecha enfrentará a fin de año al centroizquierda de Michelle Bachelet, tampoco fue de la partida. Y, lo más sorprendente, no estuvo el presidente peruano Ollanta Humala pese a que Perú ocupa la presidencia pro tempore de Unasur. Perú integra la Alianza del Pacífico por una decisión original del presidente anterior, Alan García. Humala se corre poco a poco y viró hacia una relación más estrecha con el tronco de Unasur. ¿Dónde terminará? Y Colombia, ¿seguirá oscilando? Los próximos años parecen tener final abierto. O ningún final, y quizás las idas y vueltas sean la marca de fábrica de lo que viene.

 (El País, Argentina)

Pernambucaníada

por Marcos Cordeiro

(trechos)

Surgidouro das Naus

Entre os recifes e os ventos
a ostra tem-se guardado.
De coral e alumbramento
construiu o seu sobrado,
com beirais de brancas brumas
e varandas de espumas.

Lamarão

A si mesma, entre dois rios,
a cidade se entrelaça,
qual ostra dos mares frios
de madrepérola se abraça.
Monja reclusa na cela
que a bem poucos se revela.

Arrecife dos Navios

Recife tem o seu nome
arrancado do seu peito,
Pernambuco é sobrenome
esculpido dos seus feitos
de guerreiros destemidos,
de guerrilheiros nascidos.

Trincheiras do Novo Mundo

Entre as folhagens do Mangue
o homem traçou uma bela
cidade feita do sangue
do herói que se rebela.
Dispôs Recife ancorado
no sangue e no mar salgado.

Você lê os poemas in

a_Capa_Roman_al

O Romançal Pernambuco precisa ser leitura obrigatória nas escolas municipais e estaduais.

Pernambuco possui uma estadual e 186 secretarias municipais de Educação. Pra quê? A maioria para não fazer nada.

Estas secretarias e mais as secretarias de Turismo e as secretarias de Cultura são comedores de verbas públicas.

Dinheiro sobra para financiar shows de artistas da Bahia e da tv Globo. O que existe de brega.  Uma puta máfia de prefeitos e cantores ladrões, intermediados pelos promotores de eventos, proprietários de empresas para passar notas frias e superfaturadas.

No Romançal, o aprendizado de nossa História. Do que seja pernambucanidade, nacionalismo, independência e civismo.

Palavrinhas hoje – diria Álvaro Lins – “prostituídas”.

Morales expulsa a Usaid

correo_sur.Bo

El presidente Evo Morales expulsó ayer a la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) por supuestas intromisiones y para “nacionalizar” la dignidad de los bolivianos.
Morales informó sobre esta decisión en la plaza Murillo de La Paz, en un acto por el Día del Trabajo en el que empleados estatales, obreros y campesinos leales al Gobierno entonaron por primera vez y con las letras en la mano, el himno “La Internacional”.
La decisión de Morales sorprendió a los bolivianos, que esperaban que como cada año, por el Día del Trabajo, el anuncio de la nacionalización de alguna empresa, algo que se produjo cada 1 de mayo desde que el Presidente llegó al poder en 2006.
“Me decía ayer nuestro Ministro de la Presidencia (que) periodistas y empresas estaban dando vueltas y vueltas al Palacio preguntando qué se va a nacionalizar hoy día. Hoy día sólo vamos a nacionalizar y profundizar, nacionalizando la dignidad del pueblo boliviano”, declaró el Presidente.
“No faltan algunas instituciones de la Embajada de EE.UU. para seguir conspirando contra este proceso, el pueblo y en especial el Gobierno nacional y por eso aprovechando el 1 de mayo, quiero informarles que hemos decidido expulsar a USAID de Bolivia, se va USAID de Bolivia”, señaló el Mandatario.

Gobierno dispone nuevo tope salarial de Bs 18.000

El presidente Evo Morales determinó ayer elevar su salario de 15.000 a 18.000 bolivianos, equivalente a 15 salarios mínimos, luego de que sectores como la Universidad Pública le “presionaran” para llevar a cabo este incremento y tras siete años de mantener congelado el salario de la máxima autoridad del país.
El argumento para este incremento se da ante la fuga de profesionales tanto del sector público como la de la Universidad Pública que prefieren ir a trabajar a empresas privadas o salir del país, por el bajo salario que regía en el país, pues nadie podía percibir más de los 15.000 bolivianos que ganaba el Presidente.
“He decidido y gracias al vicepresidente y al Gabinete por acompañar esta decisión, que el salario del Presidente va a ser 15 salarios mínimos nacionales. De dónde viene esto, los datos tenemos, antes el salario del Presidente el año 1998, 1999 era 90 salarios mínimos y cuando llegamos al Gobierno eran 70 u 80 salarios mínimos, por Decreto Supremo bajamos a 15 mil bolivianos, el 2006 eso era 30 salarios mínimos y desde el 2006 no ha habido incremento salarial”, dijo el Mandatario.
Para este año, el Gobierno, además del incremento del 8% al salario, determinó aumentar el mínimo nacional en un 20%, lo que en números representa 1.200 bolivianos y bajo ese índice se da el incremento al salario presidencial.
El Mandatario dijo que esta decisión puede no gustar a muchos sectores, incluso reconoció que ni a él le agrada, pero dejó en claro que se siente “obligado” en hacerlo por el pedido de varios sectores de la sociedad. “No me gusta, pero obligado a que los profesionales no se vayan a sectores privados, sino que sigan trabajado en diferentes instancias”, manifestó.

SECTOR PÚBLICO
El presidente Morales, además, firmó un Decreto Supremo por el cual incrementa el salario del sector público en un 8%, que será aplicado de manera inversamente proporcional y con carácter retroactivo a enero.
El Presidente justificó esta decisión haciendo alusión a que hace 11 años que el sector público no recibe un incremento o ajuste salarial. “Hemos decidido a partir de este año habrá incremento salarial como ajuste a esa deuda al sector público como justo reconocimiento y el incremento también será de 8%, pero inversamente proporcional”, expresó.
Explicó que quienes tienen cargos altos recibirán un incremento del 7%, mientras que los trabajadores de base recibirán un 13%. “Este incremento se pagará desde enero”, enfatizó.

RENTA DIGNIDAD
También ayer y en el marco de los festejos por el Día del Trabajador, el presidente Evo Morales promulgó tres leyes, dos de ellas destinadas al sector minero y la tercera a favor de los adultos mayores.
El Jefe de Estado determinó incrementar la Renta Dignidad en 50 bolivianos por mes y promulgar una serie de leyes a favor de los adultos mayores y de los mineros.
La Renta Dignidad es un programa destinado a beneficiar a personas adultas mayores con la entrega de un bono de 200 bolivianos al mes y que anualmente llega a la suma de 2.400 bolivianos. Con el incremento, que todavía debe ser aprobado por una ley de la Asamblea Legislativa, el monto llegará a los 3.000 bolivianos por año.
“Después de un trabajo conjunto hemos decidido, he decidido enviar hoy día un proyecto de ley para aumentar 50 bolivianos mes a personas que tienen más de 60 años, hombres y mujeres”, anunció el Jefe de Estado desde Plaza Murillo.
Ayer, promulgó una ley que garantiza el respeto a los derechos, garantías y deberes de los adultos mayores. También garantizó $us 10 millones para pavimentar la ruta que conecta El Mutún con Puerto Bush, en Santa Cruz.

LIVRE DOS DIAS ESTRANGEIROS

por Aimé Césaire

meu povo
quando
livre dos dias estrangeiros
germinarás uma cabeça bem tua sobre os teus ombros

renovados
sobre a tua palavra

a ordem de despejo lançada aos traidores
aos senhores
o pão restituído a terra lavada
a terra dada

quando
quando deixarás de ser o brinquedo triste
no carnaval dos outros
o espantalho antigo
no meios dos campos de outrem

amanhã
para quando amanhã meu povo
a derrota mercenária
o fim de festa

mas o rancor existe no coração do bambu

povo de mau sono desfeito
povo de abismos vencidos
povo de pesadelos domados
povo noturno amante do furor da tempestade
amanhã mais alto mais doce mais vasto

e a vaga torrencial das terras
na charrua salubre da tormenta

(Tradução Armando da Silva Carvalho)

Yannis Ritsos: Dieciocha cantares de la patria amarga

grécia 

1. Segundo bautizo
Pobres palabras bautizadas en la amargura y en el llanto,
echan alas y vuelan –son pájaros que cantan,

Y esa palabra escondida –la palabra libertad,
echa cuchillos por alas y hace trizas el aire.

 

4. Pueblo
Pueblo chico que lucha sin espadas y sin balas
por el pan de todo el mundo, por la luz y la canción.

Debajo de la lengua se guarda los gemidos y los hurras
pero, eso sí, cuando canta, las piedras se resquebrajan.

 

5. Funeral
En un rincón está el abuelo, en otro sus diez nietos
y en la mesa nueve velas clavadas en el pan.

Las madres se tiran de los pelos, los niños callan
y desde el tragaluz vela y suspira la Libertad.

 

9. Concelebración
Bajo los álamos se reúnen pájaros y guerrilleros
para empezar con el nuevo mayo la misa de concelebración,

las hojas alumbran como velas en la era de la patria
y desde las alturas lee el Evangelio un águila.

 

16. La construcción
¿Cómo se construirá esta casa, quién pondrá las puertas,
dónde habrá manos ligeras y dónde pesadas piedras?

Calla; el trabajo fortalece y multiplica las manos
y no olvides que por la noche también ayudan los muertos.

 

18. No llores por la romiosyne
No llores por la romiosyne –ahí donde la ves
a punto de doblegarse con el puñal en el vientre,

con la soga al cuello, mírala, de nuevo se levanta,
llena de furia y vigor y atraviesa a la bestia con el arpón del sol.

 

Manuel García (Versión)

Yannis Ritsos
Yannis Ritsos

Junto con O. Elytis y Y. Seferis, Yannis Ritsos (1909-1990) está considerado como uno de los tres grandes poetas griegos del siglo XX, el más prolífico de todos y admirado por una personalidad carismática que le permitió sobrellevar las más terribles experiencias.

Su primer gran éxito literario lo obtuvo muy pronto, en el año 1936, después de que, a raíz de una brutal represión policial de una manifestación pacífica de trabajadores en la ciudad de Salónica, publicara en el periódico Rizospastisalgunos poemas en conmemoración de las víctimas. La acogida del público fue tan entusiasta que el periódico decidió editar los poemas en forma de libro con el título de Epitafio, en una tirada de 10.000 ejemplares que se agotaron enseguida.

El general Metaxás prohibió la circulación de ésta y de otras obras y ordenó que se quemaran en un acto público junto a las columnas del templo de Zeus Olímpico, pero para entonces Yannis Ritsos era ya un poeta reconocido y admirado por el pueblo griego. Durante la ocupación nazi de Atenas, se unió a los grupos de resistencia para colaborar en labores de promoción cultural y, aunque su estado de salud seguía siendo muy delicado, continuó escribiendo incansablemente, entre otras, algunas de sus obras más emblemáticas, como Romiosyne y La señora de las viñas.

Después de los convulsos años que siguieron a la ocupación, vinieron otros de calma y reconocimientos. Ritsos se casó con Falitsa Georgiadis, tuvo una hija a la que llamó Libertad (Elefthería, en griego) y obtuvo el Premio Nacional de Poesía por Sonata del claro de luna, en 1956. En ese mismo año, el célebre compositor griego Mikis Theodorakis musicalizó los poemas de Epitafio, que hasta entonces habían permanecido en la clandestinidad, y se convirtieron en un éxito extraordinario.

Sin embargo, no se habían terminado para él los encarcelamientos ni las humillaciones. Fue uno de los primeros prisioneros de la dictadura de los coroneles y, enfermo de cáncer, fue recluido entre 1967 y 1972 en diferentes campos de concentración en islas verdaderamente inhóspitas, desde los que escribía rodeado de fusiles, y retenido bajo arresto domiciliario. Gracias a un preso que le hizo llegar un mensaje secreto de Theodorakis, pidiéndole unos poemas inspirados en la dura actualidad, Yannis Ritsos escribió Dieciocho cantares de la patria amarga, unos poemas en metros tradicionales compuestos para ser cantados y de los que publicamos aquí una selección. En 1977 recibió el Premio Lenin de la Paz.

Yannis Ritsos murió en Atenas en 1990. Sus obras están traducidas en más de 30 idiomas. Hoy en día sigue siendo uno de los poetas griegos más leídos y queridos por la belleza de sus poemas y por su compromiso e integridad.

Juan José Tejero